1080
Gruss aus Stuttgart bei Nacht.
14,0 cm x 9,3 cm
© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, D-Tübingen (800) / Poststempel/stamped on: 30.7.1897
Gleiches Aussehen / Same design:
In Österreich / in Austria:
1762: Gruss aus Salzburg bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 3.11.1897),
2475: Gruss aus Imst bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 10.1.1898),
In Böhmen (damals Österreich-Ungarn, heute Tschechien) / in Bohemia (that time part of Austro-Hungarian Empire, today part of Czech Republic):
1890: Gruss aus Tetschen bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 6.9.1897),
In der Schweiz / in Switzerland:
1129: Gruss aus Basel bei Nacht (© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, CH-Basel / Poststempel/stamped on: 21.8.1897),
1498: Gruss aus St. Gallen bei Nacht. (© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, CH-Basel / Poststempel/stamped on: 14.9.1897),
2074: Gruss aus Bern bei Nacht. (© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, CH-Basel),
2245: Gruss aus Zürich bei Nacht. (© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, CH-Basel / Poststempel/stamped on: 29.10.1897),
2428: Gruss aus Zürich bei Nacht. (© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, CH-Basel / Poststempel/stamped on: 5.1.1898),
2457: Gruss aus Interlaken bei Nacht. (© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, CH-Basel / Poststempel/stamped on: 2.10.1897),
2579: Gruss aus Thun bei Nacht. (© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, CH-Basel / Poststempel/stamped on: 10.11.1898),
2798: Gruss aus Winterthur bei Nacht. (© Gebr. Metz, Kunstverlags-Anstalt, CH-Basel, / Poststempel/stamped on: 10.11.1898),
Im Deutschland / in the Germany:
1097: Gruss aus Mainz bei Nacht (Poststempel/stamped on: 15.10.1897),
1124: Gruss aus Einbeck bei Nacht (Poststempel/stamped on: 03.11.1897),
1344: Gruss aus Speyer bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 5.9.1897),
1433: Gruss aus Bietigheim bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 17.8.1897),
1507: Gruss aus Zwickau bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 12.10.1897),
1927: Gruss aus Bamberg bei Nacht.,
1964: Gruss aus Konstanz bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 27.09.1897),
2189: Gruss aus Worms bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 02.02.1898),
2203: Gruss aus Kreuznach bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 31.10.1897),
2549: Gruss aus Köln bei Nacht. (Distr: F.Manger, D-Köln / Poststempel/stamped on: 18.9.1897),
2572: Gruss aus Augsburg bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 2.11.1897),
2637: Gruss aus Leipzig bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 19.02.1901),
2644: Gruss aus Borbeck bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 26.6.1898),
2656: Gruss aus Pforzheim bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 9.9.1897),
2708: Gruss aus Werdau bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 24.11.1897),
2714: Gruss aus Regensburg bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 30.10.1897),
2818: Gruss aus Ulm bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 17.9.1897),
2821: Gruss aus Mainz bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 6.12.1897),
2830: Gruss aus Boppard a. Rh. bei Nacht. (Distr. Carl Schmutzler, D-Neu-Ruppin / Poststempel/stamped on: 17.11.1898),
2840: Gruss aus Saarbrücken bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 30.07.1898),
2843: Gruss aus Boppard a. Rh. bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 18.09.1897),
In Elsaß-Lothringen (damals Deutsches Reich, heute Frankreich) / in Alsace-Lorraine (that time part of the German Reich, today part of France):
2425: Gruss aus Avricourt bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 7.1.1898),
2426: Gruss aus Colmar bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 15.9.1897),
2476: Gruss aus Schlettstadt bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 22.1.1898),
2534: Gruss aus Metz bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 13.9.1897),
2742: Gruss aus Mühausen bei Nacht. (Poststempel/stamped on: 13.4.1898)
Ähnliches Aussehen / Similar design:
Städtenamen in grün bzw. rot gedruckt/ town name printed in green or red: Karlsruhe, wie/like Barmen,
"aus" (oder "von") in schwarz zusammen mit dem Städtenamen gedruckt: / "aus" (or "von") in black printed together with the townname: wie/like: Freiburg i.B.,
siehe Übersicht / see overview
Details im direkten Vergleich / Direct comparison of Details
Weitere Karten des Verlags/Herstellers / Further cards from that publisher/manufacturer:
siehe Übersicht / see overview "Gebr. Metz, Tübingen/Basel"
Siehe auch / Look at:
Geschichte der "Bei Nacht"-Postkarten / History of the "by Night" postcards
Nicht akzeptiert / not accepted:
Gruss aus Mannheim bei Nacht
kleine Silhouette / small silhouette
Pozdrav z Klobouk n Brna. (Gruss aus Klobouk bei Brno/Greetings from Klobouk near Brno)
kein "bei Nacht" / no "by Night"